segunda-feira, 26 de setembro de 2011

LEQUE ESPANHOL

Regina exibindo leque espanhol
Na Espanha o leque está sempre presente e os turistas o encontram à venda em meio a outros símbolos que representam o país. Estava um calor infernal e logo aderi à moda do leque! Mas  ainda desconhecia a sua linguagem...

Todavia, foram os portugueses que trouxeram do Japão, na época dos descobrimentos, o leque tal qual o conhecemos hoje em dia: dobrável. Os navegadores lusitanos ficaram tão maravilhados com o novo modelo que importaram para Lisboa caixas e mais caixas de leques.

A moda se espalhou pela Península Ibérica, mas conheceu o seu apogeu na Itália. Hoje, ainda é tradição espanhola! Os outros países não o usam tanto!

Baile do século XVIII, com leques na dança
Mas foi por meio da ida de Catarina de Médicis para a Corte francesa que a moda do leque invadiu o resto da Europa.

A moda dos leques foi evoluindo, ora com detalhes em ouro, em madrepérola ou com a reprodução de obras arte famosas, cenas da mitologia, letras de músicas e até mesmo propaganda política.

O auge do uso dos leques com esses fins ocorreu durante a Revolução Francesa, quando textos revolucionários eram impressos nos mais finos leques que percorriam os salões elegantes.

Regina na  arte da linguagem dos leques
Esta posição do leque é afirmativa













Soube que na Espanha tradicionalista, em determinada época, as mulheres que eram sempre tão controladas e reprimidas logo inventaram uma linguagem dos leques para poderem se comunicar com seus pretendentes e amantes.

Leque espanhol adquirido em Sevilha

Vejam exemplos da linguagem dos leques que serviam para comunicação em vez de apenas aliviar o calor em tempos sem ar condicionado!

Eu te amo - Esconder os olhos com o leque aberto.

Aproxime-se - Andar com o leque, conduzindo-o aberto na mão esquerda.

Quando nos veremos? - Leque aberto no colo.

Não me esqueça - Tocar o cabelo com o leque fechado.

Siga-me - Segurar o leque aberto sobre a bochecha direita.

Vamos marcar encontro? Sobre a bochecha esquerda.

Deixe-me tranqüila – Leque fechado sobre orelha esquerda.

Do lado esquerdo do rosto quer dizer não!
Estamos sendo vigiados – Virar o leque fechado várias vezes na mão esquerda.

Sou casada – Abanar-se lentamente.

Sou noiva – Abanar-se rapidamente.


Espere-me no local combinado – Manter o leque aberto e imóvel em frente do rosto.


Estoy libre!?
Sim - Apoiar o leque no lado direito do rosto.

Não - Apoiar o leque no lado esquerdo do rosto.

Adeus - Abrir e fechar o leque.

Como vimos, a criatividade feminina está sempre aliada à faceirice do gênero!

Por exemplo, rodar o leque acima da cabeça quer dizer: - Estoy Libre!

Um comentário: